Não é possível, mas parece que o pessoal da Biblioteca Nacional, ligada ao MinC, quer puxar a Ministra Ana de Hollanda para o olho do furacão. Gastar US$ 4mil para traduzir uma obra (Leite Derramado) do Chico Buarque para publicá-lo na França? Assim não vai ser o leite que vai derramar, vai ser o caldo que vai entornar. Nem o Chico precisa disso e nem as editoras dos seus livros precisam desse subsídio. Se explique Ministra, porque como se diz aqui no Rio, "o cerol tá passando fininho", e o Ministro Lupi vai adorar sair da "bola da vez".
Por mim, cairiam os dois! "Pode ser a gota d'água!"
http://m.estadao.com.br/noticias/impresso,rolo-na-traducao,799903.htm
http://m.estadao.com.br/noticias/impresso,rolo-na-traducao,799903.htm
Nenhum comentário:
Postar um comentário